Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Шёл бы ты к лешему… (СИ) - Сергеева Татьяна Юрьевна (серии книг читать онлайн бесплатно полностью txt) 📗

Шёл бы ты к лешему… (СИ) - Сергеева Татьяна Юрьевна (серии книг читать онлайн бесплатно полностью txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Шёл бы ты к лешему… (СИ) - Сергеева Татьяна Юрьевна (серии книг читать онлайн бесплатно полностью txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

В душе моей кольнуло, как-то не к месту было упоминание о водоеме, или наоборот?

— А это не может подождать до завтра? — я оглянулась на постель, которая манила меня своими мягкими перинами.

— Хм… Ну, если вы сегодня не согласитесь, то завтра может быть поздно, — это не было угрозой, но на предупреждение походило.

— Хорошо, я сейчас выйду, — обреченно согласилась я, понимая, что про волосы теперь можно забыть.

— Зачем же? Вы же можете и так спуститься, тут невысоко, а я помогу. Очень бы не хотелось к нашему разговору посторонних привлекать. А во дворце любознательных слуг пруд пруди. Один Боресь чего стоит, — Лексаш предложил альтернативный вариант.

— Ну, ладно, — меня уже начала разбирать злость. Слишком много разговаривал красавчик.

Пододвинув к окну стул, я забралась на подоконник и села, спустив ноги вниз.

— Прыгайте, не бойтесь, у меня достаточно магии, чтобы подстраховать, — мужчина расставил руки, и их окутало мягкое свечение.

Я понимала, что поступаю глупо и безрассудно, но и странные намеки Лексаша, и извечное женское любопытство не давали поступить по-иному. Я зажмурилась и прыгнула.

Лексаш легко подхватил меня, поставил на ноги, тут же прижав к себе и наклонившись над моими губами.

— Ну, здравствуй, Руслена…

Пока я приходила в себя, меня уже затащили в густые заросли и усадили на непонятно каким образом там оказавшуюся лавочку.

— Ну, рассказывай…

— Что рассказывать? — я только по-рыбьи таращила глаза на Лексаша и нервно теребила рукав.

— Как обычная русалка оказалась во дворце, заручилась поддержкой правителя и обручилась с наследным принцем, а теперь еще и разыгрывает непонятный спектакль?

— Столько вопросов и ты надеешься на них получить все ответы сразу?

— Да. Я же вижу, что Дарвальд не в курсе твоей игры, значит, у меня есть козыри. И знаешь, может быть, такая невеста и мне бы подошла.

— А не боишься, что я могу тоже найти парочку тузов у себя в рукаве?

— Ты про свой дар? Думаю, что мне по силам будет с ним справиться. Ведь кое-какой опыт уже имеется, — Лексаш посмотрел на мои губы весьма красноречиво.

— Твой шантаж не пройдет. Даже если ты и выдашь мою тайну, по большому счету ничего не изменится, только со свадьбой придется поторопиться — вот и все.

— Да? И твой жених это спокойно проглотит?

— Конечно. Будет несколько раздосадован, но и только.

— А если я воспользуюсь своими возможностями, и ты сама передумаешь выходить за него замуж?

— Не получится. Меня родители благословили.

— Ты меня заинтриговала еще больше. Может, и мне попытаться с твоими родителями переговорить? Я тоже очень выгодный жених, да и Дарвальд, как я понял, не горит желанием связывать себя брачными обязательствами. Мне же эта идея нравится.

— Но я же тебя не люблю?

— А братика, значит, любишь?

— Кажется, да…

— Вот, ты даже сама не знаешь толком, а уже готова отказаться. Да и зачем тебе это все? — Лексаш указал рукой на дворец, и я вздохнула. Ведь прав он. Я бы прекрасно обошлась и без этого дополнения.

— И что у нас будет за жизнь? Я же не смогу заставить свое сердце биться по-иному?

— А давай, я помогу?

Лексаш снова наклонился к моим губам, и вдруг меня накрыла жаркая волна. Я даже задыхаться стала от охватившего меня безумия. Где-то на краю сознания мелькнула мысль, что это даже еще лучше, чем с Валдешем, но я приказала себе собраться и сумела-таки отстраниться.

— Ну, как?

— Это все не по-настоящему, — мне было не по себе, с таким противником очень непросто держаться на равных. Если бы с

Валдешем меня связывали взаимные чувства, то было бы проще, а так сомнения разъедали мне душу и заставляли усомниться в принятом решении.

— Так это только потому, что ты сама закрываешь от себя чувства, а ведь мы можем быть счастливы вместе, — Лексаш продолжал меня искушать.

— Знаешь, возможно, ты и прав. Но срок помолвки не прошел, поэтому вести какие-то разговоры на эту тему преждевременно, — я попыталась выторговать время, чтобы разобраться и в себе, и в этом странном желании Лексаша отбить невесту у друга. Все-таки это было как-то некрасиво, пусть они и всегда соперничали прежде.

— Я могу подождать, но что насчет твоих родителей? Ведь они тоже имеют право знать, что есть выбор.

Я подняла голову вверх, посмотрела на усыпанное звездами небо, вздохнула и сказала:

— Да иди ты тогда к лешему!

После чего начала продираться через густой кустарник. Разговор на сегодня закончен. А что с ним будет делать Лексаш, это уже не мое дело.

Глава 23

— Дарвальд, я должен с тобой поговорить, — Лексаш с самого утра решил наведаться к наследнику.

— Варлекс, я уже заранее чувствую приготовленную для меня гадость. Когда же ты уже успокоишься? Я и во дворец вернулся-то недавно, а уже дважды с тобой успел «пообщаться», — Валдеш язвительно усмехнулся.

— Я насчет твоей женитьбы, — Лексаш на отповедь не обратил никакого внимания. Вечернее свидание только раздразнило его, и теперь племянник короля надеялся выяснить серьезность отношения Дарвальда к браку.

— И что с ней не так? — с виду лениво поинтересовался Валдеш.

— Ты и на самом деле готов замуж русалку взять? — Варлекс внимательно посмотрел на брата.

— А разве плохой выбор? Насколько я понял, тебе тоже девушка приглянулась, — Валдеш нахмурился, для него сейчас эти вопросы были довольно-таки болезненными.

— Вот потому я и хочу поговорить. У тебя ведь не было никакого желания семьей обзаводиться, а тут дар принял. Она тебя чарами опутала, да? — Лексаш замер, ожидая ответа.

— Кто, Руслена? Да она сама не ожидала от своей матушки такого поворота, — Ведьмак усмехнулся, вспомнив изумленное лицо русалки.

— И все равно. Ты ее не любишь, да и на троне русалка что будет делать? — Варлекс досадливо крутанул ус, ответы Дарвальда ему не нравились.

— Не переживай, как-нибудь устроимся, — и последний довод не привел к желаемому результату.

Тогда Варлекс решил действовать хитростью.

— Ну, тогда оставь мне Ленею, — равнодушно сказал он.

— А почему ты думаешь, что с ней тебе повезет больше? — Валдеш откинулся на спинку стула и скрестил на груди руки.

— Надеюсь на свою неотразимость, — хмыкнул Лексаш.

— Полагаешься на свои таланты? — прозорливо уточнил Ведьмак.

— Честно? — черноусый красавчик встал, прошелся по комнате, а потом обернулся к брату.

Валдеш понял, что вот теперь его и порадуют. Он тоже встал и подошел к Варлексу.

— Да, — сказал принц, глядя в глаза родственнику.

— Я вчера вечером немного с ней пообщался, — Варлекс не выдержал и отвел взгляд первым.

— Неужели? — в голосе Валдеша проскользнуло раздражение, но Лексаш не стал останавливаться.

— И надо тебе сказать, что наше общение прошло весьма продуктивно. И против моих сил у нее нет защиты. Ну, почти, — Лексаш все-таки внес досадное дополнение.

— To есть тебе все-таки отказали? — облегчение Валдеша было столь явственным, что Варлекс болезненно поморщился.

— Я попробую еще раз, пусть и послали меня к лешему, но я так быстро не сдаюсь, — заявил он.

— Что ты сказал? — Ведьмак схватил брата за грудки и шмякнул его о стену.

— Что? — Варлекс изумленно крякнул, на такую реакцию он никак не рассчитывал.

— Насчет лешего? — лицо Валдеша побагровело, он уже и не ждал ответа, догадавшись обо всем.

— Послала она меня, — опасливо ответил Лексаш, чувствуя, как магия Ведьмака начинает сковывать его тело.

— Если ты еще раз посмеешь к моей невесте подойти, то учти, я не посмотрю на наши дружеские отношения и родственные связи, а хорошенько проучу тебя, — Валдеш убрал руки и тряхнул ими, стараясь успокоиться, но угроза от этого не стала меньшей.

— Ты про Ленею или Руслену? — уточнил Лексаш, оправляя одежду и надеясь, что у него все еще есть шанс заполучить понравившуюся девушку.

Перейти на страницу:

Сергеева Татьяна Юрьевна читать все книги автора по порядку

Сергеева Татьяна Юрьевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Шёл бы ты к лешему… (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Шёл бы ты к лешему… (СИ), автор: Сергеева Татьяна Юрьевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*